Search found 25 matches

by Bendix
Fri May 16, 2008 8:45 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

So meld mich auf mal wieder
musste in letzter zeit etwas "freizeit" erkämpfen (auf der Arbeit ist zuviel los)
Ich denk das ich ab morgen wieder mit dem Übersetzten anfangen kann. die erste Juniwoche wird zwar noch stressig,da werde ich jede freie minute entspannen :-)
aber dann sollte das ...
by Bendix
Wed Mar 19, 2008 7:21 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

jo, dann hab ich dich definitiv falsch verstanden ;-)
by Bendix
Wed Mar 19, 2008 7:12 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

doch! irgendwie muss ich schon.
Ich hab Fallout viele Stunden spielspaß zu verdanken. Und irgendwie erfüllt es mich mit Stolz an so einem Projekt mitarbeiten zu können. :-)

auserdem gibts ne  #party wenn wir damit fertig sind
by Bendix
Wed Mar 19, 2008 5:26 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

sobald ich wieder fit bin und mir der Schüttelfrost und das fieber nicht mehr den Tag versaut  ,
werde ich mich auch wieder darum bemühen die Dateien zu übersetzten die ich noch hier hab.
Ein paar sind ja schon übersetzt, aber ich bin zu faul wegen jeder einzelnen Datei den FTP anzuwerfen :-)
by Bendix
Tue Mar 11, 2008 10:55 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

also ich hab vista seit fast einem jahr im einsatz und bin sehr zufrieden damit (hab vista ultimate 64Bit)
Allerdings lass ich das ganze auf nem relativ flotten system laufen. (in n paar wochen kommt noch ne Wasserkühlung....)
Aber das VISTA den Ramriegel kaputt macht, oder die Festplatte... das ...
by Bendix
Tue Mar 11, 2008 8:25 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

sorry für offtopic,
aber was hat vista mit dem ausfall der festplatte zu tun ?
by Bendix
Tue Mar 11, 2008 7:42 am
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Leben nervt... Bei mir is es der Job....

hab die nccody.msg in den Ordner RP-Fertig\data\German\Dialog hochgeladen

jetzt hab ich noch ne kleine frage, laut readme soll ich die Dateien aus
RP-noch zu Übersetzen\data\Englisch\Dialog
mit den dateien in
Textfiles Deutsch Patch 1.02\Dialog ...
by Bendix
Mon Mar 10, 2008 7:25 am
Forum: Andere Spiele Allgemein
Topic: Auf welche Games wartet ihr?
Replies: 545
Views: 176894

Re: Auf welche Games wartet ihr?

da Diablo3, Fallout3 und HL³ schon genannt wurden
Ich warte noch auf ein Neues "Metroid" für die Wii. Metroid Prime wirds nicht werden, denn das war mit Metroid Prime corruption (also mit dem 3. Teil) abgeschlossen.
DeusEx 3 (in der hoffnung das die sich mehr am ersten Teil orientieren)
spiele die ...
by Bendix
Fri Mar 07, 2008 4:34 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

So, jetzt kommen die letzten paar sätze aus Codys Dialog
wie soll ich {312}{}{Oh goodie, me follow…oooh, look sand! It so tan! Uh...where Cody go?} übersetzten
ich hab an "Oh goodie, ich folge.... uuuiii, schau mal, sand! Es ist so braun! Oh, wo ist Cody hin ?"
wobei ich hier noch nicht weis wie ich ...
by Bendix
Fri Mar 07, 2008 3:37 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

also bei cody bin ich grad dran
"NCCody.msg" nennt sich die datei.
Da werd ich auch nochmal mit ein paar "übersetzungsfragen" kommen, den Sätze die zum teil im Slang sind, oder wortfetzen die mit ... abgekürzt werden... da gibgts n paar sätze bei dem kleinen cody :-)
by Bendix
Thu Mar 06, 2008 8:25 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

ich bin grad noch über der nccody.msg
allerdings hab ich gestern garnix gemacht, hab irgendwie 13h damit verbracht zu pennen....
morgen gehts weiter, sind nur nohc n paar zeilen
by Bendix
Thu Mar 06, 2008 5:45 pm
Forum: Wichtiges & Lesenswertes
Topic: Bunkergeflüster 1.4
Replies: 4485
Views: 463809

Re: Bunkergeflüster 1.4

:wall1cf: :wall1cf: :wall1cf: :wall1cf: :wall1cf: :wall1cf: :wall1cf: :wall1cf: :wall1cf: :wall1cf:
Da hatten einige aber echt nix zu tun
by Bendix
Thu Mar 06, 2008 5:27 pm
Forum: Off Topic
Topic: Brennprobleme!
Replies: 8
Views: 4276

Re: Brennprobleme!

brother is da :-)

Scheint am Rohling zu liegen
"Blank Check Error" deutet darauf hin dass der Brenner den Rohling nicht auf "leer-heit" (plötes wort) überprüfen kann
Manchmal (eigentlich recht häufig) stellen die CD-Rohling-Hersteller die "Fabrikationsart" um. Dann kommen manche Brenner mit den ...
by Bendix
Thu Mar 06, 2008 7:23 am
Forum: Andere Spiele Allgemein
Topic: BioShock
Replies: 103
Views: 31077

Re: Bioshock

Da huste ich jetzt mal einfach Sirex
*husthust-räusper*
Bioshok is aber leider viel zu schnell durchgespielt, hab mir davon ehrlich gesagt mehr erwartet
by Bendix
Wed Mar 05, 2008 5:27 pm
Forum: News
Topic: Joergspielt.de Retrovote #2
Replies: 218
Views: 43505

Re: Joergspielt.de Retrovote #2

Das sieht mal übelst nach scripten aus :neien
wenn die wenigstens in der einen Minute mal 5 votes hätten, und dann n paar minuten lang keinen, das wär ja noch verständlich, aber alle 60sec kommt bei SC ein vote dazu.... :wall1cf:
sowas is gescriptet :neien
könnt ich sogar selber machen, aber WIR ...
by Bendix
Tue Mar 04, 2008 8:09 pm
Forum: Film-Sektion
Topic: Umfrage: Auf welche Film/Kino Fortsetzung wartet ihr?
Replies: 70
Views: 18827

Re: Umfrage: Auf welche Film/Kino Fortsetzung wartet ihr?

Also ich hab für Andere gestimmt
Ich warte ja eigentlich noch auf eine Umsetung von "Metroid" (Nintendo-Game)
Fallout... könnt man auch die Richtung MAD MAX machen, nur mit schön viel schwarzem humor und im Fallout-style (da könnte man auch zig nachfolger machen ^^)
StarTrek XI
X-Man
generell Marvel ...
by Bendix
Tue Mar 04, 2008 7:14 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 584663

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

so, wenn ich die Readme richtig interpretiere, dann übersetzte ich gerade eine Datei die noch nicht übersetzt wurde :-)
(NCCody.msg)
hab aber noch fragen zur struktur

in der Datei bei Zeile 82-84 gibt's folgendes Konstrukt

{293}{}{Oh, REALLY…well, you know what's going to happen now, Cody? The bad ...
by Bendix
Tue Mar 04, 2008 5:59 pm
Forum: Off Topic
Topic: Vorstellungsthread
Replies: 1096
Views: 472220

Re: Vorstellungsthread

und auf der Heft-CD war nicht mal ein PDF :-(
by Bendix
Tue Mar 04, 2008 1:30 pm
Forum: Off Topic
Topic: Vorstellungsthread
Replies: 1096
Views: 472220

Re: Vorstellungsthread

Klar sind wir Brüder.
Sirex ist allerdings 2 Jahre älter als ich (Dafür bin ich aber größer, sowohl in der Länge als auch in der Breite  :P)
by Bendix
Tue Mar 04, 2008 9:22 am
Forum: Off Topic
Topic: Vorstellungsthread
Replies: 1096
Views: 472220

Re: Vorstellungsthread

Stimmt auch
wir sind Brüder (ichnutze meinen Nickname schon seit 1996 oder so)
;-)
Wir haben dann irgendwann Sirex's Nick so gewählt um die "Bruderschaft" zu verdeutlichen.

Go to advanced search