Page 30 of 96

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 4:55 pm
by Helios2000
Ist ja nicht viel passiert :(
Ok dann fang ich gleich mal mit nen paar neuen an.
War soviel zu tun in letzter Zeit ;D

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 4:59 pm
by Mr.Wolna
hast du die anderen schon upgelodet? ;)

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:03 pm
by Helios2000
Ja, leider meine letzten 10 neulich hochgeladen.

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:04 pm
by Mr.Wolna
lol wiseo leider?^^

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:07 pm
by Cando Garon
bin jetzt auch wieder voll mit dahinter habe wieder ein bisschen mehr zeit  #thumbsup

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:08 pm
by Helios2000
lol wiseo leider?^^
Naja, weil ich keine fertigen Dateien mehr hab ;D

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:12 pm
by Mr.Wolna
das sit doch gut, dann kannst du neue holen ;)

aber hey fast 20 Files so schlecht didne ich das auch nicht!

A Popos, das wir jetz einen eigenen Chat haben, würde ich Vorschlagen mal n treffen zu organisieren und mal über das Projekt und weiteren werdegang zu quatschen. Weil irgenwie scheinen hier nur ein paar LEute auch was zu machen. Und das sit ein guter Zeitpunkt, nach der Hälfte der Arbeit!

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:15 pm
by Helios2000
Ich kann nur 15 Zählen, und das ist nicht viel. Wir haben immerhin 2 neue Leute. Die Zusammen 15?
Weiß auch nicht mehr genau wann ich meine 10 Hochgeladen habe. Dann wären es ja ansonsten nur 5.

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:19 pm
by Mr.Wolna
Ja kann man nix machen, wenn die Leute so faul sind, und ich hab langsam keine Lust hin und her zu laufen allen Pms zu schicken und die Mod Community zusammenzuhalten um Ehrlich zu sein.  :(

Mann jetz verstehe ich warum sich Lexx auf keinen verlässt und in aller Ruhe und stille an seinen SD Projekten arbeitet

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 5:23 pm
by Helios2000
So siehts aus. Die Probleme kenn ich auch noch zu gut von damals.
@ Wolna
Wir sind im Chat. Also Lexx und ich ;)

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 6:59 pm
by DonNeoNoir
Chat? Hab ich mal wieder etwas verpaßt???

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 7:10 pm
by Helios2000
Hi ja, da sind wir gerad alle.
Komm doch auch:
Server:
irc.chatspike.net 6667

Channel:
#falloutnow-modding

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 9:41 pm
by SteWoBo
DonNeoNoir wrote: Chat? Hab ich mal wieder etwas verpaßt???
jop^^

seit gestern gibts einen FalloutNow! eigenen Modding Channel auf Chatspike

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Mon May 05, 2008 9:48 pm
by Mr.Wolna
und das heißt ich werde bald den ganzen FONETTEAM Beine machen! ;)


Bald wirds ne Versammlung geben! Ihr kreigt noch PMs

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Tue May 06, 2008 12:34 pm
by insert_name
Helios2000 wrote: Ich kann nur 15 Zählen, und das ist nicht viel. Wir haben immerhin 2 neue Leute. Die Zusammen 15?
Weiß auch nicht mehr genau wann ich meine 10 Hochgeladen habe. Dann wären es ja ansonsten nur 5.
Die 15 waren von mir, deine 10 waren wohl schon vorher dabei. Jetzt über die Feiertage und bei dem guten Wetter ist doch aber klar, dass da keiner Bock hat sich ne Stunde vor den Rechner zu klemmen und zu übersetzen.

Ich habe übrigens keinen IRC-Client installiert, "muss" das unbedingt sein oder könnt ihr auf mich im Chat verzichten?

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Tue May 06, 2008 12:44 pm
by Mr.Wolna
Wo ist das Problem, sich Chatzilla zu laden? Und Egal was ich sage doer mache, das liegt immer noch an euch, ich meine ich macht es hier freiwillig, wenn ihr dafür Geld bekommen hättet oder sonst was, dann könnt ich mir die Freiheit rausnehmen, euch in den Chat zu tretten ;) Aber so kann ich mich nur darauf verlassen ,das ihr aus freien Stücken kommt, weil euch am Projekt was liegt!

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Tue May 06, 2008 12:55 pm
by Helios2000
@ Insert
Wollte deine Arbeit nicht an abrede stellen. Dachte halt nur das der Freddy und sein Kollege auch ein bisschen was gemacht hätten.
Aber die scheinen ja schnell die Lust verloren zu haben, leider.

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Tue May 06, 2008 1:28 pm
by insert_name
Helios, passt schon alles. Hatte das auch nicht so verstanden.

Wolna, schick mir einfach mal alles per PM wenn der Chattermin steht. Ich werde dann nach Lust und Laune entscheiden ob ich dabei bin.

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Tue May 06, 2008 4:38 pm
by DonNeoNoir
heute oder morgen wäre für mich angenehm, da ich nicht weiß, wie ich die nächsten Tage Zeit habe und ob überhaupt Internet...

Edit: Bin jetzt auch wieder Chat-fähig

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Posted: Wed May 07, 2008 8:05 am
by The_Ultimate_Freddy
Hallo,

Sorry das ich mich nicht gemeldet habe aber ich hatte ein paar abschlussprüfungen zu schreben. Demnächst wird wieder ne menhe von mir geupt ;) Weil ich jetzt noch mehr zeit habe. So dann sehen wir mal was ich noch so schaffe weil ich keinen stress mehr mit der Schule habe. Bis denne mit neuen Files.