Page 1 of 4

Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 9:03 pm
by Lexx
So wie es aussieht, folgt New Vegas den Fallout Spielen mit mieser deutscher Übersetzung (Fallout 2, Fallout 3). Wie ich unlängst erfahren musste, heißt die NKR jetzt beispielsweise RNK-- Republik Neu-Kaliforniens. Da es sich alleine bei diesem einen Namen um einen echt blöden Fehler handelt, der hätte verhindert werden können, wenn mal jemand Fallout 2 spielen würde, gehe ich jetzt stark davon aus, dass die restlichen Eigennamen auch wieder alle komplett falsch oder zumindest falsch geschrieben sein werden.

Ich bin echt froh, dass ich das Spiel nicht auf Deutsch spielen werde. Glaube, was anderes würden meine Nerven gar nicht aushalten...

Echt, wieso schafft es eigentlich niemand, mal nach zu schauen, wie Dinge in früheren Spielen übersetzt wurden? Was soll daran bitte so schwer sein?

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 9:09 pm
by Surf Solar
Jep, ich hab das auch im Franzoesischen schon seen koennen dass die NCR da anders geschrieben wird...
Ich werd's aber wie du auch auf englisch spielen, von daher ist es mir ziemlich egal.  :P

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 9:12 pm
by Tyler
Mir nicht. Ich wills auf deutsch zocken...jetzt muss ich allerdings echt mal überlegen, ob ich mir das antue.

Image

FUCK! FUCK! FUCK! FUCK! ...............................FUCK! :wall1cf:

Vollidioten!
Einfach mal mitten in die Fresse. -.-*

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 9:21 pm
by FEV-Infizierter
Warum überrascht mich das jetzt am allerwenigsten?  :s000:

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 9:22 pm
by Lexx
Wenn die Übersetzer schon zu lazy sind, um sich die alten Spiele anzuschauen, hätte ja mal einer auf die Idee kommen können, die Fans zu fragen... Hätte 10 Minuten gedauert und würde das Spiel im Endeffekt nicht arschig klingen lassen.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 9:26 pm
by Projekt
Gut, dass ich einen UK import habe.

Image

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 9:31 pm
by FEV-Infizierter
Lexx wrote: Wenn die Übersetzer schon zu lazy sind, um sich die alten Spiele anzuschauen, hätte ja mal einer auf die Idee kommen können, die Fans zu fragen... Hätte 10 Minuten gedauert und würde das Spiel im Endeffekt nicht arschig klingen lassen.
Jo macht nen guten Eindruck, besonders inbetracht der Tatsache das da ein Teil des Entwicklerteams schon dei FO2 beteiligt war.  ;)
Ich denke es wirft ein gutes Licht wie NV wirklich wird, ein schönes Spiel, mit hunderttausenden Opfern für schnelle ballerfinger und etwas besseren Quests als FO3. Um die Kleinigkeiten (wer brauch in eine Shooter schon korrekt übersetzte Dialoge?) soll sich die ach so fleissige Moddercommunity kümmern.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 10:01 pm
by Tyler
Die Texte wären für Nachträgliches Fixen kein Problem.
Die Vertonung dagegen schon... :-\

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 10:48 pm
by FEV-Infizierter
Tyler wrote: Die Texte wären für Nachträgliches Fixen kein Problem.
Trotzdem ne ziemliche Zumutung finde ich. Ob sich da bis zum Release noch was tut?

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 10:51 pm
by Projekt
Wahrscheinlich nicht. Ist nurnoch eine Woche, die DVDs sind alle schon gepresst.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 10:57 pm
by Tyler
Naja...eigentlich noch 13 Tage zum Release.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sat Oct 09, 2010 11:27 pm
by Reccyn
13 Tage oder ne Woche, oder vier Wochen, spielt keine Rolle, gepresst ist leider eben gepresst... (und Patches hierfür gibt es nur in unseren Träumen)
Und wer darfs wieder ausbaden? Die Modder der FO Communities... (Textmäßig), am Sound ist ja nichts zu rütteln...
Deshalb UK/US import only...

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 12:34 am
by Kaiser Augustus
Miese Übersetzungen haben bei Bethesda Tradition. Alles andere wäre ne Überraschung gewesen...  ;)

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 11:33 am
by Micky
Echt, wieso schafft es eigentlich niemand, mal nach zu schauen, wie Dinge in früheren Spielen übersetzt wurden? Was soll daran bitte so schwer sein?
Warum gibt es Wikis? Die sind doch echt strunzdumm! :roll

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 12:27 pm
by Lexx
Wer die deutsche The Vault Seite benutzt, dem ist auch nicht mehr zu helfen.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 1:02 pm
by Gorny1
Auf der deutschen The Vault Seite wird die NCR aber immer NCR oder NKR genannt und auch sonst find ich gerade auf die schnelle dort keine Übersetzungsfehler alá Bethesda-Deutsch.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 1:16 pm
by tortured Tomato
Ach shit, das wird garnicht so einfach zu fixen sein.
Gerade die Dialoge...
Pipton drüberlegen? :s000:

Ansonsten ließe sich ja wieder ein Sprachpatch basteln

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 1:44 pm
by Gorny1
Ich wäre mit nem work-around zufrieden: deutsche (ggf. gefixte) Texte, englische Sprache.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 1:57 pm
by Lexx
Gorny1 wrote: Auf der deutschen The Vault Seite wird die NCR aber immer NCR oder NKR genannt und auch sonst find ich gerade auf die schnelle dort keine Übersetzungsfehler alá Bethesda-Deutsch.
Es ging mir nicht um die Übersetzungsfehler, sondern um die Seite.... und der Qualität der Seite.

Re: Deutsche Übersetzung

Posted: Sun Oct 10, 2010 2:03 pm
by Krone83
Das ist mal eine richtig schlechte Nachricht kurz vor erscheinen des Spiels.  :wall1cf: