Search found 12 matches

by scaabi
Tue Feb 10, 2009 11:27 am
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Also ich kann frühestens ab Freitag in einer Woche wieder mal was übersetzen, hab im Moment nur sporadisch Internet und muss für Prüfungen lernen ...
by scaabi
Tue Jan 20, 2009 8:57 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

wollts grad wieder machen aber nu iss gerad gemacht ;) sry, dafür gibts paar Rechtschreibfehler weniger
by scaabi
Mon Jan 19, 2009 5:34 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

nee ha bich nich, hab direkt im svn geguckt :)
by scaabi
Mon Jan 19, 2009 1:38 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Mh, nennen wir das Ding GEEK oder GECK?
weil das durcheinander iss teils ;)
by scaabi
Sun Nov 23, 2008 4:33 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

@ harlekin, guck sie dir an und änder was du meinst ;)
by scaabi
Fri Nov 21, 2008 9:02 am
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Allerdings könnte sich eine Sicherung auf unseren Computern befinden.
Würd ich machen
Oder
Allerdings könnten unsere Computer es geischert haben.
by scaabi
Thu Nov 20, 2008 4:45 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Kannst du so machen ;) hab ich auch im Moment um diverse Sache zu untersuchen

Die acompu.msg ist hochgeladen, wenn die sich mal wer angucken mag ;)
Ziemlich lang und meine Konzentration lässt immer so schnell nach :)
by scaabi
Thu Nov 20, 2008 4:08 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Ich nochma ;)
{302}{}{Shamble off.}


{406}{}{Medicine.}
{407}{}{Weapon Usage.}
{408}{}{Public Speaking.}

dafür hätt ich gerne mal Vorschläge die nich so behämmert klingen wie meine bisherigen Ideen ;)
by scaabi
Thu Nov 20, 2008 9:35 am
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Das mit Botanik iss gut, und platzhalter kann sein, ich werd mal schnell fo2 installieren und da hin laufen.
Danke nochmal ;)
by scaabi
Thu Nov 20, 2008 9:27 am
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Ich bin gerade an acompu.msg dran, hab auch schon recht viel aber:
{132}{}{Input Botony information.}
{133}{}{Input [Blah] information.}

da hakts, es geht um ne Eingabe in den Abbey Rechner.
Aber ich habe keine Ahnung wieich an die 2 Sätze ran soll.
by scaabi
Tue Nov 18, 2008 4:25 pm
Forum: Fallout 3
Topic: Fallout 3 Blutpatch
Replies: 107
Views: 80915

Re: Blutpatch

Ich weiss gerad net ob das hier so reinpasst, gibt es einen entsprechenden Patch für die PS3 Version? ^=)
by scaabi
Fri Nov 14, 2008 6:18 pm
Forum: Fallout Modding
Topic: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread
Replies: 1901
Views: 583950

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

*hust*
ich werd mir mal das Prog da saugen und mal bissl Korrekturlesen, hab da schon mehrere Fehler gefunden ;)

Go to advanced search