[Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Hilfe bei der Erstellung von Fallout 1 / 2 Modifikationen, sowie Werbung und Ankündigungen.

Moderators: Newsposter, Global Moderator, Zugriff Intern, Moderator

User avatar
Lexx
Administrator
Posts: 27348
Joined: Sat Dec 10, 2005 6:27 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Lexx »

Thx, ich werds mir mal ansehen. WinMerge schaut ganz brauchbar aus. Evtl. reicht das ja schon für das, was ich machen will.
only when you no-life you can exist forever, because what does not live cannot die
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Ich bin stolz sagen zu dürfen, dass es mir möglich ist wider ein Teil der Community zu sein liebe Kammaraden  #thumbsup

Hoffe hier hat sich was getan seitdem ich verhindert war, aber jetz bin ich wieder da und hoffe das wir das Ding zu Ende bringen!!!

Mr.Wona is Back  libe Community  ;D
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
User avatar
Lexx
Administrator
Posts: 27348
Joined: Sat Dec 10, 2005 6:27 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Lexx »

Super, passiert hier endlich wieder mehr.
only when you no-life you can exist forever, because what does not live cannot die
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Hoffe ich doch :)

Muss erstmal wider in mein LEben so langsam reinkommen und halt in das Modden auch. Hat sich überhaupt was getan hier? Wie weit stehen wir? Don noch da bzw. der Server?
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

SO Hier hab ich mal die 1.2 Textfiles sind 16 neue bzw. editierte. Jetzt warte ich noch auf Hel ,der mir alles wegen den neuen Server erklären soll!!!

@Team und ihr könnt euch wider auf Arbeit einstellen ;) Wird Zeit das wir das Ding schauekeln!!!

1.2 NEW TEXTFILES
http://www.killap.net/fallout2/translat ... ations.rar


EDit: Ok hätt mir mal vorher alles durchlesen sollen :wall1cf:
@Alle denn ich nicht geantwortet habe, Sry war für einige Zeit nicht da!
Last edited by Mr.Wolna on Wed Jul 16, 2008 4:21 pm, edited 1 time in total.
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
User avatar
Kamikaze
Jet Dealer
Posts: 177
Joined: Mon Jan 22, 2007 1:22 pm
Location: Sangerhausen

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Kamikaze »

Juhu endlich gehts weiter warte schon ebig drauf . #thumbsup Tja leider bin ich nicht so das sprachgenie hab bei mein abi zeugnis eine 4 in english bekommen sonst hätte ich euch natürlich geholfen .Ich hoffe ihr kriegt das schnellst möglichst hin
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Mal ne Frage , wie funktioniert das neue System? Wie eine wiki? Also kann ich gleich im Browser loslegen? Was sit mit Backups, wenn jemand scheiße macht? Und wie vergleicht ihr die Daten?
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
kabelbinder
Outsider
Posts: 1
Joined: Sun Jul 20, 2008 2:32 am

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by kabelbinder »

Hallo Leute, bin ebenfalls Fallout 1&2 Fan und Veteran !!!
Über Killap's Fallout 2 Restoration Project bin auf euch gestossen...coole Aktion !

Hätte Bock die eine oder andere Datei zubearbeiten.

Gruß Kabel  #radi2 #radi2 #radi2
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Da freue uich mich ;)
musst aber ne Pm an Helios schicken, weil er leider mir immer nocn nicht das neue System erklärt hat.
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
Wodka Rambo
Geckojäger
Posts: 43
Joined: Fri Feb 08, 2008 1:15 pm
Location: Weinheim
Contact:

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Wodka Rambo »

Wie weit seit ihr denn schon, weil auf der ersten Seite die gleiche Anzahl der übersetzten Dateien angegeben wird wie immer. Wird das nicht aktualisiert? Sorgt für leichte Verwirrung. Kanns kaum erwarten die deutsche Version zu spielen  :-*
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Leider bin ich nicht auf den aktuellsten stand, auch wenn ich der Mod und der "verantwortliche" für dieses Projekt bin.
(war für paar Monate inaktiv). Wenn Helios mal wider ON ist, frag ich alles nach.
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
User avatar
Helios2000
Paladin
Posts: 660
Joined: Tue Aug 15, 2006 2:35 pm
Contact:

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Helios2000 »

Hab dir alles per PM geschrieben  ;)
Falls sonst noch von dir oder anderen Mitgliedern fragen bestehen am besten in den IRC Channel kommen.
Image
Si vis pacem, para bellum.
User avatar
Smilodon
Highwaymanfahrer
Posts: 1019
Joined: Tue Feb 28, 2006 8:06 pm
Location: Frankfurt/Main

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Smilodon »

Wollte mal hören, was hier so geht..... :)
Wenn du der Meinung bist, Privatsphäre sei egal, nur weil du nichts zu verbergen’ hast, dann kannst du genau so gut sagen, dass Redefreiheit egal sei, nur weil du nichts zu sagen hast.
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Nun wie soll ich es bloss sagen...ABSOLUT GAR NIX!!!
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
caliban44
Paladin
Posts: 700
Joined: Sat May 10, 2008 1:24 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by caliban44 »

Nun wie soll ich es bloss sagen...ABSOLUT GAR NIX!!!
Derzeit keine Übersetzer?
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

caliban44 wrote: Derzeit keine Übersetzer?

Soweit ich das sehe nicht.... und um ehrlich zu sein habe ich auch keine Lust allen nachzulaufen, da ist es mal ein mal das man auch als nicht Modder was gutes für FO machen kann. und naja.... Haben wollen sie alle, abewr dafür was tun ist die andere Sache.


Wie auch immer ich danke allen die was gemacht haben, und weiterhin tun....hoffe irgendwann wenn das 1.5 schon draus ist werden wir ferig sein.

;)
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
User avatar
Helios2000
Paladin
Posts: 660
Joined: Tue Aug 15, 2006 2:35 pm
Contact:

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Helios2000 »

Ja ist sehr schade das zur Zeit keine Übersetzer da sind!  :-\
Aber ich hoffe ja immer noch das du das Projekt wieder beleben kannst Wolna #thumbsup
Vor allem da schon ca. 60 Prozent der Dateien Übersetzt sind. Wäre doch Schade wenn all die Arbeit umsonst gewesen wäre.
Ich kann leider momentan aus Zeitlichen Gründen nicht weiter Übersetzen.
Wünsche dem Projekt aber viele fleißige Übersetzer  ;)
Image
Si vis pacem, para bellum.
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Ich werds veruchen Hell, komm aber mit den nueen System nicht so gut klar^^


Und bin grad an der Metzger Mod, will das scheißding jetz endlich fertig kriegen. Umsonst ist die Arbeit auch nicht, naja mal sehen was es weiter bringt!
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
User avatar
custor86
Highwaymanfahrer
Posts: 1112
Joined: Thu May 22, 2008 2:19 pm
Contact:

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by custor86 »

Ich würde schon gerne Helfen, ich bin aber total im Prüfungsstress bis zum 7. August. Geht leider nicht vorher, da von diesen Prüfungen mein weiteres studium abhängt.
Kannst du mir vielleicht die Anweisungen schicken was zu tun ist? Ich bin halt was Computer angehen leider ein kleiner Noob ich weiß nur das nötigste.Ich kann sie mir mal in den Pausen zu gemüthe führen und dann ab den 7. dann  auch fleißig mithelfen.
In der Schule lag ich in English immer so im 3-4 Bereich, im Übersetzten war ich aber immer gut.
Image
Tribut an Operation Flashpoint

"Einhörner sind Ponys mit Umschnalldildos": Allen Harper
User avatar
Mr.Wolna
Moderator
Posts: 12939
Joined: Sun Oct 28, 2007 8:54 pm

Re: [Mod Project] Restoration Project Übersetzungsthread

Post by Mr.Wolna »

Das Problerm ist ich check das neue System selber nicht, und hab jetz keine Zeit mich damit zu beschäftigen, frag Helios!
RPÜ/German Restoration Project Tanslation
Ich habe ein Gewehr, eine Schaufel und 5 Hektar Land hinter dem Haus. Man wird dich nie finden - leg dich also nicht mit mir an!   <br />
Ashbury wrote:P.s. Nein es ist nicht die Gewalt was mich an der Fallout Reihe gereizt hat,aber sie war immer die Kirsche auf der Sahnetorte ( Und ich will verdammt nochmal ne Kirsche oben drauf haben)
Post Reply

Return to “Fallout Modding”